TE HAMANI HOU - N°38 -page 5,  AVRIL 2004
 
 

Puamau

“In Puamau, we live near the church and next to the football playground . Our houses are opposite the seashore .The church is white and green and its windows are pink. There ‘s a brown horse behind the church. There are lots of coconut trees around the football playground

There’s an old house under the trees.

Mr. Tarrats and Mr. Salvi : they’re so funny...

Along the road, there’s a little snack bar with a funny donkey opposite ! Then, there’s a small shop, it’s white and green : it sells food and drinks.

The post office is behind the town hall and on the same road, there are a big pool and a restaurant.

On the right of the main road when you leave the village, there’s the school, near the beach. It’s small, and there aren’t many children. There are cows behind the school.

There is no hospital in Puamau : the big white house in an infirmary.

The Tikis are on the site, above the village, it’s a very old place.

In the village, there are little rivers and bridges, and beautiful gardens with a lot of flowers.

Puamau is super and very quiet and the people are welcoming.

A day in Puamau

On Thursday March 25th, the boys get up at half past four to make breakfast with Pahu. At 6.30 a.m, we all have breakfast: tea, or Milo with milk, bread, butter, jam, cheese and chicken with peas.

After breakfast, we wash up and clean the rooms. We are ready to work. Some pupils walk to the site to do history with Mr Tarrats, and maths with Mr Salvi. The others stay in the village to do French with Mrs Van Drunen or English with Mrs Gilmore.

In the morning, it starts raining.

At half past eleven, we have lunch: raw fish with tomatoes, carrots, cucumbers, onions and rice. “It’s very good” say Robert and Tea.

After lunch, some children play volleyball or football. Some pupils do biology with Mr Chollier

 

Chollier. It rains a lot and MR Chollier goes back to Atuona. “Goodbye, MR Chollier” say the children. In the afternoon, we play rugby and football on the beach, under the rain: we like it! It’s great fun ! We swim in the sea, too!

At 4.30 p.m, we have a shower and get ready to go to church.

At half past six, we have a good dinner: spaghetti and chicken.

After dinner, we play games with Pahu, it’s funny we laugh a lot!

We go to bed at 21.30.”

« C'est bien parce qu'on a fait tous les jours le travail et tous les soirs, on fait la veillée avec Pahu et c'est bien de rigoler et d'être dans le jeu. J'ai aimé me baigner dans la mer. J'ai aimé aussi les promenades qu'on a fait. Mais j'ai pas aimé quand la pluie est tombée : les élèves disent que c'est la faute de M. Tarrats parce qu'il a fait un bisou à la statue qui est au site. »


Les veillées étaient animées. Merci Pahu

A la soupe ! Hum, délicieux… Merci Marie

- p5 -       page suivante    retour à l'éditorial    retour à l'accueil